Nigel Farage: Prosazování multikulturalismu bylo největší chybou, jaké se Evropa dopustila

13. 1. 2015  NDN  překlad Reformy.cz
Poslanec Evropského parlamentu a vůdce Strany nezávislosti UK (UKIP) Nigel Farage ve středu v pořadu Fox News Channel „Tvůj svět s Neilem Cavuto“ tvrdil, že prosazování multikulturalismu bylo „největší chybou“, jaké se kdy evropské vlády dopustily.

„Teď, když už máme uvnitř mnoha evropských zemí, a troufnu si říci i uvnitř USA, pátou kolonu žijící v našich vlastních zemích, a to lidí, kteří jsou milosrdní, když jich je pár, ale lidí, kteří jsou hotovi ke zničení celé naší civilizace a našeho způsobu života…, tak uznejme chyby, jichž jsme se dopustili.


Nejdříve nekontrolovaná imigrace, kdy jsme v mnoha případech ani nevěděli, co jsou ti lidé, přicházející do naší země, zač… a pak tou největší chybou, jaké se vlády dopustily, bylo to, že prosazovaly multikulturalismus. Prosazovali jsme rozdělení uvnitř našich vlastních společností. Řekli jsme přílišnému množství lidí: ‚Můžete si sem přicházet ze kterékoliv části světa. Ale jen tak mimochodem, neobtěžujte se ani naučit náš jazyk, vůbec nijak se neintegrujte. Můžete si zabrat celé části našich obcí a měst, a my tomu budeme říkat, že jste ‘náš národ přetvořili do úžasné diverzity’. A to nefungovalo,“ konstatoval.

Farage rovněž mluvil o Rotherhamském skandálu se sexuálním zneužíváním a argumentoval, že úřady „se bály používal profilování (podle náboženství, národnosti aj.), aby se s tímto problémem mohly potýkat, ze strachu, aby nebyly považovány za rasistické.“ Dodal: „No, myslím si, že po útoku jako je tenhle, se už veřejné mínění nebude z profilování takovéhoto druhu znepokojovat.“

Uzavřel to: „Nabyli jsme dojmu, že i přes ty střety kultur… to neznamená, že by velká většina muslimů, kteří žijí v Británii, Francii, Německu a v Americe, nebyli zákona dbalé a mírumilovné a opravdu dobré lidské bytosti, a s radostí z nich máme své přátele a sousedy ve vedlejších dveřích.“ Ale „jak máme vést, jak říkáte, naši vlastní tradici parodií, výsměchu a satiry proti maličké menšině lidí, kteří si myslí, že i pokusy o legrácky dobírající si jejich náboženského vůdce jsou za nejzazší hranicí? Můžeme to činit jedině tak, že dáme absolutně jasně na srozuměnou komukoliv, kdo přijde, aby žil v naší zemi, zvláště nováčkům v našich zemích, že přichází do kultury, která je otevřená a tolerantní.“

Pro Reformy.cz přeložil Miroslav Pavlíček